http://forumfiles.ru/files/000f/13/9c/37255.css
http://forumfiles.ru/files/000f/13/9c/62080.css
http://forumfiles.ru/files/0014/13/66/40286.css
http://forumfiles.ru/files/0014/13/66/95139.css
http://forumfiles.ru/files/0014/13/66/86765.css
http://forumfiles.ru/files/0014/13/66/22742.css
http://forumfiles.ru/files/0014/13/66/96052.css

Manhattan

Объявление

Новости Манхэттена
Пост недели
Добро пожаловать!



Ролевая посвящена необыкновенному острову. Какой он, Манхэттен? Решать каждому из вас.

Рейтинг: NC-21, система: эпизодическая.

Игра в режиме реального времени.

Установлено 7 обложек.

Администрация
Рекомендуем
Активисты
Время и погода
Люк · Марсель · Маргарет

На Манхэттене: декабрь 2017 года.

Температура от -7°C до +5°C.


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Manhattan » Флэшбэки / флэшфорварды » Сельская жизнь haute couture ‡флеш


Сельская жизнь haute couture ‡флеш

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

Время и дата: июль-август 2016
Декорации: загородный дом Дональда Барренса в Хэмптонс, Лонг-Айлэнд
Герои: Джордан Роуз, Рэйчел Рассел, Дональд Барренс + НПС
Краткий сюжет: Афера года набирает обороты: фиктивный муж, неопытная мамаша, настоящие дети. Как четверым не потеряться на площади 7000 квадратных футов? Как отметить день рождения без семейного скандала? Как найти общий язык с молчаливым мальчиком, подготовить подростка к жизни в высшем обществе и затащить собственную жену в постель? Столько вопросов и всего две недели на их решение. И пусть сезон в Хэмптонсе давно открыт, иногда проще договорится с соседями, чем с членами новообразованной семьи.

http://imagescdn.gabriels.net/reno/imagereader.aspx?imageurl=http%3A%2F%2Fm.sothebysrealty.com%2F307i215%2Fjx21mdk9dfkkm2awd4sp2997m0i215&option=N&w=1024&permitphotoenlargement=false
Много изображений!

http://imagescdn.gabriels.net/reno/imagereader.aspx?imageurl=http%3A%2F%2Fm.sothebysrealty.com%2F307i215%2F565v8g9gv5xmmb65xnf5qpemw4i215&option=N&w=1024&permitphotoenlargement=false
http://imagescdn.gabriels.net/reno/imagereader.aspx?imageurl=http%3A%2F%2Fm.sothebysrealty.com%2F307i215%2Fjks9benqya9140epg89v1p0z95i215&option=N&w=1024&permitphotoenlargement=false
http://imagescdn.gabriels.net/reno/imagereader.aspx?imageurl=http%3A%2F%2Fm.sothebysrealty.com%2F307i215%2Fkajp2tb2aqfa4xt89r0kk728j0i215&option=N&w=1024&permitphotoenlargement=false
http://imagescdn.gabriels.net/reno/imagereader.aspx?imageurl=http%3A%2F%2Fm.sothebysrealty.com%2F307i215%2Fzkh5zeq7cvpv456q83gen868m4i215&option=N&w=1024&permitphotoenlargement=false
http://imagescdn.gabriels.net/reno/imagereader.aspx?imageurl=http%3A%2F%2Fm.sothebysrealty.com%2F307i215%2Fpvd1nmrgqncamtpv0vjn0bmrm1i215&option=N&w=1024&permitphotoenlargement=false
http://imagescdn.gabriels.net/reno/imagereader.aspx?imageurl=http%3A%2F%2Fm.sothebysrealty.com%2F307i215%2Fjdv9n0qkgzsmmkaag73xqs36y0i215&option=N&w=1024&permitphotoenlargement=false
http://imagescdn.gabriels.net/reno/imagereader.aspx?imageurl=http%3A%2F%2Fm.sothebysrealty.com%2F307i215%2F8ds43x86sr4ymwj8tp3ypwt7v5i215&option=N&w=1024&permitphotoenlargement=false
http://imagescdn.gabriels.net/reno/imagereader.aspx?imageurl=http%3A%2F%2Fm.sothebysrealty.com%2F307i215%2Fp3skfztfp0eq446ft80hkcdq87i215&option=N&w=1024&permitphotoenlargement=false
http://imagescdn.gabriels.net/reno/imagereader.aspx?imageurl=http%3A%2F%2Fm.sothebysrealty.com%2F307i215%2Fcd8zc4b24eg4m7pm800fyzr7x4i215&option=N&w=1024&permitphotoenlargement=false
http://imagescdn.gabriels.net/reno/imagereader.aspx?imageurl=http%3A%2F%2Fm.sothebysrealty.com%2F307i215%2Fd11mq9z37arvm3e4gr1zp837b2i215&option=N&w=1024&permitphotoenlargement=false
http://imagescdn.gabriels.net/reno/imagereader.aspx?imageurl=http%3A%2F%2Fm.sothebysrealty.com%2F307i215%2Fwjzm4paysf9nm6angv58h9kzw5i215&option=N&w=1024&permitphotoenlargement=false
http://imagescdn.gabriels.net/reno/imagereader.aspx?imageurl=http%3A%2F%2Fm.sothebysrealty.com%2F307i215%2Fnpw0qm5pydn9m1e63scgbvcs95i215&option=N&w=1024&permitphotoenlargement=false

Отредактировано Donald Barrens (14.04.2017 10:35:36)

+2

2

"- Папа, папа, а ты кого хотел: мальчика или девочку?
- Я просто хотел маму..."

Дональд усмехнулся себе с грустной иронией. Тому а чуваку из анекдота хотя бы удалось добиться взаимности со стороны своей женщины. А вот он, Дональд Барренс, дважды отец с неясными перспективами, смотрит на затылок прилипшего к окну мальчугана и пытается понять, скольких нервов будет стоить ему эта авантюра, и скольких уже стоила.
Когда он захотел общественную женщину в личное пользование? Как искал её слабые места, побуждал поделиться сокровенным. Он был уверен, что они в эпоху цифровой современности не так уж далеко ушли от языческих традиций, в которых женщине как идолу приносятся дары и кровавые жертвоприношения. Что же, он сполна окропил алтарь, подчистив свидетелей ее прошлого, и водрузил на него то, чего не смог приподнести ни один другой кандидат на личное пространство теперь уже миссис Рассэл. Детей.
Они покорно сидели в вертолете, рассматривая пейзажи с высоты птичьего полета. Дональд нарочно выбрал именно этот вид транспорта - в котором гул винтов отсрочил необходимость о чем-то беседовать с новыми членами своей семьи. Нет, он исправно посещал "кураторские" ужины, а один раз и вовсе этот ужин готовил, водил детей на инновационную клубничную плантацию, которая плодоносит круглый год, в старинную кофейню, хозяин которой умеет готовить более трех сотен сортов кофе, к каждому из которых есть своя закуска или десерт, на баскетбол, в магазин игрушек и даже в музей Естественной истории. Но он все никак не мог избавиться от маски тюремного надзирателя в костюме Санта Клауса.
И вот теперь ему предстоит обставить обретение новоявленного папочки с наименьшей травматичностью. По обоюдному согласию с Рэй, они благополучно послали в задницу занятия с психологом для Дилана, обосновав это тем, что природа, любящие родители, домашние питомцы и положительные эмоции станут лучшей терапией для мальчика. Психолог, может, и не был согласен, но и ему не хотелось терять работу. Все они в его жизни приблудные в той или иной степени: своего пса он заприметил на спонсорском вечере одного приюта. Того ждало усыпление, и сотрудники уговаривали Барренса не связываться – даже если животное победит болезнь, то ходить не сможет. Но Дональд смотрел в эти глаза существа, обреченного на смерть, и просто не мог. Не мог уйти, не мог вздохнуть полной грудью, не смог бы забыть. Сейчас ничего не напоминало о том, что псу была прямая дорога к праотцам. Первого своего кота Дональд подобрал на улице, пищащим и еще не стоящим на ослабших лапках котенком. В ту ночь он, помнится, сильно перебрал, и его израненная блюзом душа искала, кого бы облагодетельствовать. Но вот беда - людей Барренс не очень-то любил. А животные ему импонировали. Второй кот несколько дней вился перед входом в отель, где мужчина квартировал в будни, и достал персонал настолько, что те вызвали службу отлова. Собственно, именно этот момент и застал Дональд, внезапно «сознавшись», что кот его, просто вышел погулять. Получив стопку изрядных штрафов за отсутствие ошейника, опознавательного чипа и медицинской карты с прививками, а так же укоризненные взгляды консьержа и сотрудника ветеринарного надзора, мужчина подхватил кота поперек тощего пуза и потащил в свой импровизированный приют для сирых и убогих. Кот, кстати, оказался вполне себе породистым, то ли сбежал, то ли потерялся, то ли был выброшен на улицу нерадивыми хозяевами. «Я всегда был грустным спаниэлем, оттого они ко мне и тянутся».
И вот теперь, как апофеоз всего – дети Роуз. «Да, братец, что-то не то у тебя с кармой, видать, прошлая жизнь была более чем разгульная». Как подготовить детишек к предстоящим переменам, он не был уверен, как и в том, что они эти перемены выдержат с легкостью. Дилану было определенно проще, несмотря на его молчаливость, дети находят общий язык на интуитивном уровне, так что вряд ли ему предстоит стать изгоем, особенно при должном уровне толерантности в частной школе. А вот Джордан ждут непростые испытания. Элитная старшая школа в Сохо была практически гарантированной путевкой в востребованный колледж, но выжить там, если ты не впитал роскошь с молоком матери, будет ой как непросто. Именно поэтому Дональд настоял на Хэмптонсе, это была своеобразная территория ненападения для «золотых» детишек. По крайней мере, у девочки будет возможность познакомится с правилами игры до начала семестра, возможно, завести знакомства, и если очень повезет, то и бойфренда, который поможет адаптироваться на первых порах.
Вертолет плавно опускался на зеленый газон лужайки.
- Добро пожаловать в наш летний дом, надеюсь, вам здесь понравится. – Дональд жестом радушного хозяина приглашает детей на выход из вертолета. «Добро пожаловать в мой мир, детишки, сельская жизнь от кутюр будет поэкстримальней вашего приюта».

Отредактировано Donald Barrens (17.04.2017 21:45:52)

+3

3

«Вы полны сюрпризов, мистер Барренс». Именно эту фразу Рэйчел произнесла первой в день их фактического бракосочетания, и с тех самых пор буквально с ней не расставалась. Разумеется, всё, что происходит в Вегасе – в Вегасе же и остается, но… как оказалось, остается всё, кроме одного. Дональд продолжал удивлять – постоянно и систематически, причем удивлял исключительно в хорошем смысле слова. До сих пор Рэйчел ни разу в жизни не приходилось видеть мужчину, который бы настолько настойчиво появлялся в её жизни, раз за разом напоминая о себе, не позволяя забыть, и делал такие подарки, которые не делал для нее до этого ни один человек на земле.
И далеко не деньги или драгоценности называла про себя подарками Рэйчел. И первых, и вторых у нее уже достаточно, и если чего действительно не хватало в жизни, то это семьи. Ирония заключалась в том, что женщина об этом даже ни разу не задумалась, пока в ее жизни не появились дети… Точнее, поначалу только мысль о них. О самой возможности стать для кого-то именно матерью, вложенная в голову никем иным, как Дональдом. И чем дальше, тем больше Рэйчел задумывалась на эту тему, тем чаще смотрела в его сторону и тем сложнее ей становилось разделять «работу по контракту» и свое, личное отношение.
Примечательно, что относясь поначалу ко всему этому как к работе, отдавая ей все силы – ровно так, как привыкла поступать, будучи моделью, Рэйчел не играла в дочки-матери. Она вжилась в роль настолько, что уже с трудом понимала, как могла обходиться без присутствия в ее жизни людей, которые способны сделать для нее что-то просто так, а не за тем, чтобы чего-то добиться или что-либо получить. Хотя последнее – спорный вопрос. Воспринимая Дональда в первую очередь как человека делового, Рэйчел всё ещё приписывала ему иную цель, где запуск программы «Временных семей» - теперь уже полный, безотносительно экспериментов – занимал место куда более «почетное» и «очевидное», чем создание семьи.
Сомнения начали закрадываться только после того, как Дональд пригласил всех в свой летний дом в Хэмптонсе на некоторое время, погостить.
Безусловно, у Дональда были свои недостатки. Разумеется, у него, как и у всех прочих, наверняка была своя «темная сторона», которую обычно не принято афишировать, но вместе с тем он обладал как минимум одним достоинством, которое перевешивало в глазах Рэйчел все остальное: он их выбрал. Выбрал не на день или пару часов, а для весьма долгосрочного инвестиционного проекта под кодовым названием «временная семья», и Рэйчел уже не чувствовала себя вправе его подвести. Она связана с ним, он связан с ней, и они оба – имеют отношение к этим детям.
Любой другой скинул бы на ее плечи детей с коротким посылом: «хотела – получай и развлекайся», однако стратегия Дональда подкупала невероятно. Впервые в жизни Рэйч видела перед собой мужчину, который стремился выстроить не формальное, а полноценное общение с чужими, по сути, для него детьми и единомышленницей которому она вдруг стала по совершенно случайному стечению обстоятельств, по капризу судьбы или по собственной минутной прихоти. И держа Джордан за руку, чтобы легче было «бояться вместе», смотрела больше на Дональда, чем по сторонам, снова и снова прокручивая в памяти два разговора – с ним и с детьми.
Послать к черту пришлось не только психолога Дилана, но и пресловутую «группу поддержки» Джордан. Они были нужны для того, чтобы следить за периодом адаптации детей на первом этапе программы, для экспертной оценки и так называемой «комиссии», которая должна была принять решение о продлении или прекращении программы в отношении Рэйчел и взятых ею на попечение детей, но теперь, когда решение фактически принято…
Свежий воздух, домашние питомцы и положительные эмоции определенно нужнее всего остального, и на вопрос, заданный накануне вечером, зачем ехать в Хэмптонс к Дональду, ответ Рэйчел дала лишь один:
- Отдохнуть. От психологов, группы поддержки, занятий и города, и, может, отпраздновать мой день рождения через пару недель. А еще, - присев к Джордан на постель накануне вечером, Рэйчел, которая взяла в привычку обязательно проведывать детей перед сном и желать им спокойной ночи, говорила так: -  Официально я тебе этого еще не говорила, но думаю, что и решение по программе принято. Мне очень хочется, чтобы вы с Диланом остались,  - заключить бы Джордан в объятия, но  всё ещё опасалась, что девочка «не позволит» и слишком рано. Потому и спросила лишь взглядом. - И в данном случае мы едем не к нашему официальному куратору, а к моему - «официальному мужу, я ведь уже говорила, что он муж?», - хорошему другу Дональду Барренсу. Хорошо? – очень надеялась, что «хорошо», и что они все теперь попытаются избавиться от официальной приставки, изрядно осложняющей их отношения на четверых. – Доброй ночи, Джордан, - улыбнулась, украдкой касаясь ладони подростка, и поднялась, тоже намереваясь идти спать. Грядущий день обещал быть весьма и весьма интересным…
До последнего момента Рэйчел была уверена в том, что поедет с детьми на машине. Но Барренс – это же Барренс! – преподнес очередной сюрприз, подав вместо автомобиля вертолет. Прямо на крышу небоскреба. А Рэйчел, между прочим, до одури боялась высоты. Да, по отдельным фотосессиям и снимкам этого не скажешь – на то она и модель, чтобы работать, а не плодить свои же собственные страхи – но в остальном… Рэйчел буквально заставила себя сесть в вертолет, выбрав местечко в середине, и практически с первой секунды крепко сжала в руке пальцы Джордан – со взглядом совсем немного виноватым и безмолвной просьбой позволить ей этот маленький жест:
- Мне страшно, - тихо подтвердила слишком очевидное предположение во взгляде и постаралась отвлечься. На Дональда. На Джордан. На Дилана. На собственные мысли. На что угодно, только не на высоту, хотя с одним никто не спорит точно – виды с нее открываются самые восхитительные.
Все время пути Рэйчел по большей части молчала и молилась про себя, чтобы они только благополучно приземлились, и смотрела на профиль Дональда, время от времени появляющийся из-за спинки кресла, раздумывая над тем, насколько глубокий смысл таили в себе условия брачного договора. Быть семьей – задача не тривиальная даже для тех, кто влюблен друг в друга, и если бы дело касалось только ее – Рэйчел могла «сыграть в любовь» с мужчиной. Но дети… Дети, как и любой другой человек рядом, чувствуют фальшь, когда она есть. И для того, чтобы стать действительно семьей, фундамент нужен покрепче, чем игра… Какие истинные чувства испытывала она к Дональду? Симпатию – безусловно. Они с Дональдом временами слишком похожи – здесь чувствуется «одно тесто», из которого – для удачного брака – должны состоять муж и жена. Благодарность? И это тоже. Благодарность за детей, по мостику которой перекидывалась на мужчину часть привязанности Рэйчел к Джордан и Дилану. Как ни смешно, но за прошедшие два месяца она действительно очень к ним привязалась. Она сделала их существенной и важной частью своей жизни, без которой чего-то уже не доставало. Именно это толкало пересмотреть отчасти свое отношение ко вроде бы фиктивному мужу, и если они начнут наконец систематически делить постель – это будет только по взаимному согласию и исключительно по доброй воле. Это будет частью семьи, но никак не частью их контракта. И тут встает новый вопрос: насколько нужны детям «чужие» друг другу приемные родители?..
Чем больше думала на эту тему Рэйчел, тем больше увязала в мыслях и запутывалась в чувствах и отношениях между ними. Бесспорным пока оставалось лишь одно: она настолько приняла детей, что вряд ли представляет дальше свою жизнь без их участия. А значит и без участия Дональда тоже. «Вы полны сюрпризов, мистер Барренс».
- Ты говорил, здесь домик, - подала руку Рэйчел, выбираясь из вертолета вслед за Джордан, - а не летняя резиденция Президента, - улыбнулась ему, глядя на реакцию детей, которые, кажется, совсем потеряли дар речи. Будем надеяться, что от восторга, а не той постоянной внутренней неуверенности, что каждый раз обнаруживала в себе Джордан. Можно поменять гардероб, можно сделать другую прическу, но вытравить этого червя постоянных сомнений оказалось во много раз сложнее, хотя Рэйч, безусловно, над этим работала.
- Очень красиво, - всеми силами стараясь показать, что ее больше не волнует вертолет и совсем не хочется отбежать от него подальше, они помогли спуститься Дилану, и на некоторое время шум вертолета продолжал перекрывать слова и голоса. Однако стоило им замолчать, как женщина снова взяла семейные бразды правления в свои руки.
- Ну что, радушный хозяин, - обращалась к нему, а смотрела пока на детей, - мы хотим видеть комнаты? – уточнила у них и прибавила, переведя взгляд на того самого хозяина: - И, видимо, услышать экскурсию пока мы не потерялись.
«Давай, Дональд. Я подготовила их, как могла». И она будет рядом, чтобы чем-то помочь, но теперь его очередь не теряться и выступать в роли волшебника, который… способен на многое. Очень на многое. Единственное, чего хотелось бы, так это знать наверняка, ради чего? Зачем прикладывать столько сил и энергии? «Чего ты хочешь, Дональд? Чего на самом деле хочешь получить?»

+3

4

Тук-тук. Тук-тук. Тук-тук. Сердце колотилось как бешеное, будто собираясь выпрыгнуть из груди. За все свои шестнадцать лет ей ни разу не довелось перемещаться с места на место, отрываясь от земли. Машины, школьные автобусы - это да, но в её биографии отсутствовали как поезда, так и самолёты, не говоря уже о вертолётах. Кроме того, никто из детей Роуз ни разу не выезжал за пределы родного штата.
Предложение Дональда провести часть каникул в Хэмптонсе вызвало в детях целую бурю эмоций, подняв возбуждение на новый уровень. Не факт, что поездка окажется весёлой и такой уж необходимой подростку, но столько новых аспектов жизни, сколь она познала за время, проведённое у Рэйчел, самостоятельно девочка познать бы точно не смогла. К тому же большую роль сыграла радостная новость от Рэйчел о том, что на какое-то время можно будет забыть о группе поддержки, посещать которую Джордан уже давно осточертело, но эти глупые правила… До сих пор не верилось, что “приёмным родителям” удалось утрясти этот вопрос с органами опеки. Впрочем, могли ли они ожидать иного исхода, раз уж за дело брался Дональд? Джордан могла относиться к мужчине как угодно, но стоило отдать ему должное - всё, за что он брался, ему удавалось блестяще. Ничего не было удивительного в том, что именно на его кандидатуру пал выбор Рэйчел в качестве фиктивного мужа для заведения семьи (разумеется, Джо думала, что это Рэйч выбрала мистер Барренса, а не наоборот).
Девочка сидела в вертолёте, держась за руку Рэйчел, и разглядывала всех присутствующих по очереди. Поначалу ей было ужасно страшно, когда громадные лопасти завертелись с оглушающим звуком, а затем железная груда каким-то волшебным образом поднялась в воздух. Джордан казалось, что вертолёт не выдержит и вот-вот рухнет. Поэтому она сидела ни живая, ни мёртвая, вцепившись в руку не только Рэйчел, но и брата. Но по мере того, как они набирали высоту и продолжали полёт в выбранном направлении, Роуз понемногу осваивалась, чему также способствовала храбрость Дилана, который гораздо раньше сестры осмелился открыть глаза и посмотреть на проплывающие под ними живописные местности.
Неужели перед ней сидит её семья? Неужели это те люди, которые сами выбрали их с братом, которые сами пожелали заботиться о них, не ради денежного вознаграждения или престижа, а просто потому, что захотелось? Она прикидывала в уме, сможет ли когда-нибудь назвать Рэйчел мамой, а Дональда - папой, и пришла к выводу, что скорее всего нет. Но теперь у них с Диланом был свой дом, была крыша над головой, были мягкие постели, собственные комнаты, была одежда на выбор и почти свободный распорядок дня. Конечно, последний факт был непосредственно связан с тем, что в школах объявлены каникулы, но всё же.
Джордан ощутила, как её сердечко забилось ещё сильнее, если только это было возможно. Она не была уверена, что сумеет полюбить эту женщину и этого мужчину, как своих родных, но привыкнуть к ним, пожалуй, удастся. Пусть даже она не воспринимала мистера Барренса, как полноправного участника их взаимоотношений, и в его присутствии вела себя ещё более скованно, нежели обычно. Для неё мужчина оставался обычным консультантом, представителем стороны государственных органов, винтиком в гигантской машине, в инструкции к которой значилось неравнодушие и участие в судьбе сироток, но на деле личная история каждого из них была безразлична правительству, ведь его интересовала бюджетно-благотворительная сфера только в общем и целом. Джордан даже не пыталась изменить к нему своё отношение, несмотря на его готовность проводить больше времени с детьми. Скорее всего так было задумано программой.
Она думала о том, что было бы, если бы программа стартовала раньше на год или два. Сколько времени было потеряно! Но была ли сама Джордан готова принять участие в таком рискованном эксперименте этот самый год или два назад? Девочка взглянула на Дилана, прилипшего к иллюминатору. Как на это отреагировал бы брат? В любом случае они этого уже никогда не узнают, так стоит ли мучить себя подобными размышлениями?
Вертолёт начал снижение, и Дилан завертелся на месте, словно детский волчок, Джордан же, наоборот, старалась даже не дышать, чтобы, не дай бог, слишком сильным выдохом не нарушить хрупкую систему равновесия. Разумеется, она понимала всю тщетность и глупость своих стараний, но умом это принять гораздо проще, нежели психологически. Они приземлились прямо на лужайке огромного особняка, который в воображении девочки был сравним чуть ли не императорским дворцом. Старшая Роуз и подумать не могла, что этот дом и есть конечный пункт их путешествия, хотя, судя по средству передвижения, должна была это предположить. И словно для того, чтобы развеять все сомнения девочки, и Дональд, и Рэйчел один за другим подали голоса, заставляя глаза Джордан выкатиться от удивления.
- ЭТО наш летний дом? - в растерянности она перевела взгляд на Рэйч, невербально соглашаясь с женщиной. Она точно помнила, что речь шла о “домике”, а никак не о “домине”.
По очереди они двинулись на выход. Как и полагалось, сначала вышел мужчина, подав руку женщине, а затем помог спрыгнуть с подножки и девочке. Мальчика снимали под мышки. Дилан выпрямился, а Джордан привычным жестом одёрнула на нём сбившуюся в время полёта одежду. Они инстинктивно пригнулись, выбираясь из тени вертолётных лопастей, и вышли на открытое пространство.
- А карту местности нам выдадут? - пошутила девочка, прикрывая глаза ладонью от слепящего солнышка.
Они переглянулись с Диланом и одновременно закивали. Разумеется, они желают осмотреть свои комнаты! Оказаться в таком живописном месте и не воспользоваться случаем? Взгляд девочки уже обшаривал окрестности на предмет того, чем можно было бы здесь заняться, хотя Джордан подозревала, что у Донни - как она часто саркастично называла про себя мужчину - наверняка уже имеется план мероприятий и теперь она жаждала его услышать.

+3

5

- Ты говорил, здесь домик, а не летняя резиденция Президента.
Губы Дональда тронула тонкая ироничная усмешка:
- О, ты еще не видела, - «но обязательно увидишь», - владения родителей в Хэмптонсе. Исторический памятник, колониальный стиль, что не ваза, то артефакт… - мужчина страдальчески подкатил глаза, а закончил и вовсе саркастично. – Терпеть не могу там гостить, такое ощущение, что ночуешь в музее, переделанном из императорского дворца девятнадцатого века. – Не став развивать тему своеобразных отношений в отчем доме, Дональд продолжил дружелюбно, улыбаясь детям. – Здесь ничего подобного нет, трогать, открывать, изучать, ронять можно всё. Я, конечно, не призываю вас к боевым действиям, но надеюсь, что вы будете чувствовать себя расковано, не опасаясь нечаянного материального урона. А знаете, - протянул мужчина доверительным шепотом, опускаясь на корточки рядом с Диланом, - если вы «нечаянно» расколошматите ту чудовищную вазу, что стоит в холле, я буду вам даже благодарен… - Он заговорчески подмигнул мальчугану и бодро поднялся.
- Экскурсия? Ты серьезно хочешь лишить ребят радости открытий, Рэй? – В серых глазах Дональда плясали смешинки. – Общей вводной будет более чем достаточно. Смотрите, там, – широкий жест вперед, - основной дом. Выбирать можно любую комнату на втором этаже, их там шесть, остальные разбросаны по дому. В моей вероятнее всего лежит кот, он страшный домосед и выгнать его на природу, когда я отдыхаю здесь, бывает крайне сложно. – Мужчина едва заметно склонил голову к плечу, гадая, раскусит ли Рэйчел его намек. И если да, то воспользуется ли невесомым приглашением. Ясно, что дети на хозяйскую спальню претендовать не станут, а вот соблазниться ли супруга? – Сзади нас пляж и домик у воды, в нем есть все, чтобы отдохнуть на песочке, но первое время в воду сами не лезьте, теченье здесь коварное. За домом гараж, бассейн, теннисный корт и дом для обслуживающего персонала. В глубине сада есть флигель, уверен, вам там понравится. Кажется, всё. – Мужчина замер на крыльце, перебирая в памяти сведенья, которые хотел сообщить. – Ах, да… граница с соседями представляет из себя живую изгородь, ничего страшного, если вдруг забредете к ним, просто скажите, что гостите у меня.
- А карту местности нам выдадут? – поинтересовалась Джордан. «Здорово, что она способна шутить».
- В эпоху Google Maps, серьёзно? – тонко улыбнулся Дональд, возвращая шутку. – Впрочем, можем снабдить тебя навигатором… - «Ооо… ооо…» Хорошо, что он галантно пропустил детей вперед, и они не увидели смену выражений на лице приемного отца: от задумчивого, к решительному, а затем и вовсе проказливому. Разве что Рэйч успела отметить эти оттенки. – Джордан, а ты умеешь водить? – именно таким тоном Дональд когда-то спрашивал Рэйчел о том, видит ли она себя в роли матери. Вопрос, разумеется, был чисто риторическим – ну кто станет учить колючую приютскую девочку управлению автомобилем? Но тон мужчины был гипнотическим обволакивающим, искушающим. Пока девочка ошалело переминалась в холле, Барренс уже прикидывал, что из своего автопарка можно было отдать на поругание. Выходило, что возмутительно-канареечный Мини Купер купе будет лучшим решением. «Ровер слишком тяжелый и неповоротливый, на Астоне поцелуешь фонарный столб быстрее, чем чихнешь, гольфкары вообще в расчет не идут, а вот Мини...» Стильная английская (как и все машины Дональда) машинка была чуткой к управлению, отлично держала дорогу, не боялась крутых поворотов и не вышвыривала неопытного водителя в кювет, если слишком нервно крутануть руль.
Предполагая несогласие Рэйчел, мужчина ловко перехватил супругу поперек живота, прижимая спиной к себе. Жест очень интимный и собственнический.
- Не волнуйся, я рискнул своей карьерой, взяв в жены легкомысленную красавицу, - шелестящий шепот ожег нежную кожу за ухом, - справлюсь и с детьми. – Дональд вдохнул запах ее волос и отпустил, не дожидаясь сопротивления.

+3

6

Складывалось ощущение, что они с Дональдом похожи даже еще больше, чем думают. В самом деле, с чего началось пребывание Джордан в квартире у Рэйч два месяца тому назад? Все правильно, с такой же точно «вводной» дающей негласное правило везде ходить, всё трогать и перестать трястись за великую ценность бытовых предметов. Остается надеяться, что Джордан успела к этому несколько привыкнуть. В конце концов, ведь вещи – это только вещи, и больше ничего.
Разумеется, намек на знакомство с родителями не воспринят всерьез: женщина всё ещё была твёрдо убеждена, что их брак не слишком долговечен. А если так, то в таких знакомствах нет ни смысла, ни причины. Конечно, ей было бы любопытно посмотреть на семью Дональда чуть ближе – но и только. Это желание однозначно не входило в список приоритетных ни в краткосрочной, ни в долгосрочной перспективе, в отличие от стремления стать ближе. Прежде всего, к детям.
- Рэйчел, Дональд. Рэй-чел, - с легкой улыбкой на губах воспротивилась такому сокращению своего имени, как Рэй, очень уж не хотелось на глазах превращаться в доктора Рэя Макинтайра, одного из своих «постоянных клиентов» по эскорту, перед которым всякий раз испытывала подобие страха. Рэйчел никак не могла себе этого объяснить, но при каждой новой встрече с ним внутри словно обрывалось что-то и образовывалась пугающая, мягкая и черная, обволакивающая пустота, и приходилось бороться с этим страхом… словно что-то внутри нее уже заранее знало, что через много лет никто иной, как он, станет её убийцей. Под его взглядом она ощущала себя не более, чем экзотической бабочкой, и подсознательно ждала в живот какой-нибудь булавки. Он – энтомолог. А она?..
Впрочем, чем дальше источник собственных страхов, тем легче с ним бороться и делать вид, что его «нет». И мимолетная ассоциация осталась не более, чем неприятным эхом, напоминающим о том, кем Рэйч была и, наверное, будет за пределами территории для «сельской жизни от кутюр». И про экскурсию она, конечно, пошутила: смех в глазах напротив только лишний раз это доказал.
Вслед за указующим жестом Дональда, повернулась к основному дому, слегка прищурясь и прикрыв глаза от солнца ладонью, козырьком. Замешкалась лишь на мгновение дольше, словно уловив тот самый, едва заметный жест, и точно так же незаметно усмехнулась. «Нет, Дональд, я не соблазнюсь». Пока – не соблазнится, во всяком случае, а потом – кто знает? Единственное, чего хотелось бы знать заранее, так это кто ближайшие соседи, чтобы потом возможно не ударить в грязь лицом. Сделать это они, пожалуй что, еще успеют.
Как-то незаметно для них приблизился тот самый основной дом, встречая богатством и прохладой, и пока Рэйчел осматривалась внизу, одобряя про себя стиль интерьера, она почти успела пропустить очередной вопрос... «Водить? Серьёзно?» В глазах мелькнуло удивление. «Дон, у них родители погибли в автокатастрофе». Да, дети вроде бы нормально ездили в машине на пассажирских сиденьях, но ведь это совсем не то же самое, что сесть за руль. С одной стороны. С другой… вспомнить себя в 15 лет и свое жгучее желание научиться водить хотя бы что-нибудь - хоть самокат, хоть мотоцикл.
- Дон, - тихо выдохнула от неожиданности, оборвавшейся целым ворохом разнообразных ощущений. Рэйчел никак не ожидала, что её вдруг настолько элегантным способом поймают, но самообладание себе вернула поразительно быстро. «Знал бы ты, какое прошлое у твоей «легкомысленной красавицы», ты говорил бы по-другому»,  - улыбнулась про себя. И здесь она отнюдь не имела в виду подвиги в порнографическом прокате. Она думала о криминале. О том, что по меньшей мере три трупа людей, которые считались близкими, убиты не без ее участия, и ни Дональду, ни детям совсем не нужно это знать. Но как же сложно хранить в шкафу скелеты подобного масштаба… особенно, когда их не один, а три.
- Неужели? – чуть повернула голову на этот мягкий искушающий шепот, отчасти принимая правила «игры» и отвечая тихо, на грани слышимости. – На легкомысленной ты бы и не женился, - вместо сопротивления – подразнила легким и скользящим прикосновением к скуле, после чего намеревалась разомкнуть чужие руки, но… Дональд сделал это сам. «Похвально», - заслуженное мысленное одобрение. И их маленькая игра постепенно представляет всё большую «опасность», особенно, если продолжат в том же духе. Но ведь тем интереснее продолжать. Главное для Рэйчел – не терять самообладания и по возможности держать ситуацию под контролем.
- Ладно, если у вас уроки вождения, то мы, наверное, прогуляемся к бассейну и корту, – это, наверное, самое разумное из того, что они могут сделать, – после того, как найдем кота. Да, Дилан? – улыбчиво посмотрела на мальчика, понимая, что он-то как раз слишком мал для того, чтобы садиться за руль. Ему роста не хватит. Что касается остального, то… даже если Рэйчел не собиралась пользоваться приглашением, местонахождение комнаты Дональда как минимум ей любопытно. 
- Идем скорей занимать комнату, - и да, она тоже «бежит» (точнее, делает вид, что бежит) прямо на второй этаж, давая Дилану шанс быть первым.

+3

7

Джордан мало слушала о чём говорили новоиспечённые “родители”, отчасти потому, что не совсем понимала глубинную суть вещей, а отчасти просто потому, что ей, как подростку, это было - как бы помягче выразиться? - неинтересно. Ей уже скорее не терпелось пробежаться босиком по траве, такой зелёной, что с лёгкостью можно было представить, как по ночам садовник берёт кисти и краски и подкрашивает там, где это необходимо. Ей хотелось заглянуть в каждый уголок этого огромного дома, чтобы оценить масштабы, хотелось увидеть место, где можно было бы уединиться, да так, чтобы тебя никто не нашёл, и заняться теми вещами, которые действительно тебе интересны. Не то чтобы Джордан кто-то очень уж сильно мешал, просто подобные особняки она видела только на картинках да в фильмах, где здания всегда окутывал некий ореол таинственности и загадочности. И девочка уже загорелась идеей раскрыть сокровенные тайны этого дома. Её фантазия уносила Джордан всё дальше, заставляя представлять, как она подружится с каким-нибудь соседским мальчиком, который найдёт её очаровательно притягательной и станет помогать во всех приключениях. Также у него должна быть младшая сестра-надоеда типа Дилана, только раздражающе болтливая, которая выведет брата из этого состояния мутизма. Они будут выдумывать какие-нибудь истории, бродить по окрестностям, а потом, в последний день лета случится он - первый поцелуй…
Девочка тряхнула головой и новым взглядом обвела местность. Да уж, она определённо располагала к романтическим мыслям, даже если таковые были тебе чужды. Они с Диланом обменялись удивлёнными взглядами, когда Дональд порекомендовал им “навести порядок” в доме, попутно избавившись от лишних предметов. Это они с лёгкостью устроят! Джо пожала плечами, как бы говоря: сами напросились, а Дилан по-прежнему молчаливо кивнул, хлопая ресницами.
Джордан переминалась с ноги на ногу, готовая хоть сейчас рвануть с места и занять самую лучшую, самую большую и светлую комнату на втором этаже. Вот ребята в приюте обзавидуются, когда узнают! Впрочем, скорее всего ей не поверят. Значит, понадобятся доказательства. Но их сбором она займётся позже, а пока…
Все дружно обернулись, чтобы своими глазами увидеть описываемые и пляж, и домик у воды. Остальное девочка уже не слушала. В теннис играть она не умела, бассейн казался ненужной функцией при наличии естественного водоёма. Возможно её заинтересует флигель, но до него ещё нужно добраться. Столько дел!
- Что там за соседи? - ненароком поинтересовалась Джордан, ожидая услышать, что там гостит какая-нибудь пожилая семейная пара с тремя кошками и собакой. Ей просто не могло так повезти, чтобы за изгородью проживал подростком её возраста или около того. Впрочем, Роуз не бывает скучно. Она всегда найдёт чем заняться, особенно если её не дёргать попусту.
- Предпочитаю изображение на бумаге, - вспыхнула Джордан, словно пытаясь защититься от несуществующей нападки. Она подумала, что настоящая бумажная карта как нельзя лучше вписалась бы в антураж исследователей.
- Водить? - глаза девочки округлились. Такого вопроса она никак не ожидала и всё пыталась найти в нём подвох. Однако подвоха не было, просто Дональд действительно знал, чем можно заинтересовать детей.  - Эмм… Нет… Не умею…
Где бы она могла этому научиться? У неё не было ни официальной, ни неофициальной возможности для этого. До сего момента. Джордан сдавленно сглотнула, не веря своим ушам. Неужели она сможет научиться водить машину? По телу пробежали мурашки, а в конечностях девушка ощутила лёгкое покалывание, как в момент волнения. - А что, можно быть попробовать?
А пока она волновалась да переваривала то, что ей предстоит освоить этим летом, “родители” затеяли небольшую игру под названием флирт. Дилан хорошо разбирался в игрушках и играх, но здесь не понимал решительно ничего. Он просто стоял и молча глазел на взрослую пару. Вся его сознательная жизнь проходила в приюте среди детей, а из взрослых он видел только воспитательниц, которые редко общались с мужчинами. Применяемая здесь модель поведения была ему незнакома.
Через мгновение момент был упущен, и всё снова вернулось на круги своя. Дилан кивнула оторвавшейся от “мужа” Рэйчел и рванул наверх, оставляя сестру в холле и дальше переминаться наедине с Дональдом.
- Хмм… может я тоже хотела поискать кота? - беззлобно проворчала Джордан. Во-первых, она сомневалась, что уроки вождения начнутся прямо сейчас; во-вторых, она была бы тоже не прочь потискать животное, а может быть даже поиграть с ним; в-третьих, не мешало бы наверное распаковаться и перекусить. Однако ни в одном из трёх случаев девочка не признается.
А Дилан, который благодаря великодушию Рэйчел первым оказался наверху, ворвался в первую попавшуюся комнату. Но никакой живности там не обнаружилось. Он быстро закрыл за собой дверь и маленькой ручонкой взялся за следующую дверную ручку. Так продолжалось пока он не нашёл нужную дверь, а за ней награду в виду выше упомянутого кота. Он с торжествующей улыбкой обернулся, чтобы сообщить Рэйчел о своей маленькой победе, и пальцем показал вглубь спальни.

+2

8

Дональд с теплой полуулыбкой пронаблюдал, как Дилан стремительно вознесся на второй этаж. Отчего-то мужчине казалось, что найти общий язык с этим мальчуганом будет проще, чем с его сестрой. Возможно, младший Роуз просто напоминал его собственных племянников, которые так же задорно носились по гулким коридорам летней резиденции. Мамина коллекция фарфора страдала от их нечаянного варварства ни раз и ни два, так что постепенно и ненавязчиво летний отдых брата с семьей переместился к Дональду. К всеобщему удовольствию. Мужчине нравилось, что его дом снова наполнился голосами и смехом. Замыкая шествие по лестнице, Дональд обстоятельно отвечал на все вопросы Джордан, попутно пытаясь вплетая в кружево диалога действительно важную информацию. Принять что-то неожиданное в контексте мирной беседы проще, чем когда тебя грубо ставят перед фактом, а Дональду конфронтация была не нужна.  Тем не менее, за время пребывания, они должны были обсудить целый ворох острых тем.
- Вообще, контингент в Хэмптонсе самый разношерстный, пытаться как-то классифицировать местную тусовку – совершенно бесполезное дело, сами посмотрите, когда мы выберемся на ужин. Кстати, какую кухню хотите попробовать – я закажу столик. – А пока новоявленные домочадцы определялись с гастрономическими пристрастиями, мужчина плавно перешел непосредственно к ответу на вопрос Джордан. – Если же говорить о самых ближайших соседях, то слева у нас конгрессмен с семьей. У него, кстати, трое детей, не скажу конкретно, какого возраста, но именно он порекомендовал мне отличную старшую школу для тебя, Джордан. – И прежде, чем девочка успела опомниться, продолжил на волне разъяснений. – Ну, а справа стареющая оперная дива с набирающим обороты видео-блоггером. Кстати, не пугайтесь, она частенько распевается без одежды. Просто сделайте вид, что вас рядом нет, окей? Ибо зрелище так себе… - Барренс лукаво подмигнул супруге, дескать, «ни в какое сравнение с тобой, дорогая!» В целом мужчину очень забавляла их игра в поддразнивания. Стимулировала и держала в тонусе. «Каникулы обещают быть до крайности увлекательными».
- Отвечая на ваш вопрос, девушки, касательно автопрактики – можно и нужно, но чуть позже. Полагаю, всем нам сначала не помешает освежиться, разобрать вещи и поужинать. – Дональд остановился в дверном проеме своей спальни, наблюдая за процессом знакомства домочадцев и кота. Животное благосклонно мурчало, отдавшись ласковым почесываниям и поглаживаниям. – Это Армстронг, он самый спокойный. Так же где-то в доме есть Руфус и пес Хью. Он может громко залаять от радости, но никогда не укусит. Должно быть, сейчас его выпустили погулять после долгой поездки.
Следующее известие для детей было спорным лично для самого Дональда. Обычно к дому прилагался штат прислуги, здесь это было в порядке нормы, но где есть лишние люди, там всегда будет место сплетням. И пусть обслуживающий персонал был проверен и проинструктирован, червячок сомнения достигал размерами монстров из допотопного ужастика "Дрожь земли". И все же обслуживать такие площади, да ещё с двумя маленькими проказниками, в одиночку было нереально. Так что пришлось заставлять свою паранойю заткнуться.
- Обеспечивают наш комфортный отдых две горничных, два садовника и повар, который приедет завтра, с ними я познакомлю вас позже. - Про штат охраны Дональд деликатно умолчал, чтобы дети не чувствовали себя под постоянным и неусыпным давлением. Вряд ли, конечно, им что-то могло грозить здесь, но Барренс предпочитал предусмотреть все возможные варианты и подстраховаться. Мало ли что. Мало ли кто.
Оставалось самое сложное: сообщить детям, что он станет их отцом не только не бумаге. Но это известие мужчина предпочел отложить до ужина, а то и вовсе до завтра. Такие новости лучше преподносить на свежую голову.

+2

9

- Так идем, - мягко задев ладонью плечо Джордан, Рэйч не замедлила позвать наверх и ее тоже, чтобы путешествие и семейными поиски кота стали более… ммм… полноценными, что ли. И тихо, почти шепотом, произнесла Джордан на ухо прежде, чем пойти дальше, за Диланом. – Увидишь всё сама, составишь собственные карты.
Обходились же первые исследователи как-то без них, прорисовывая неизведанные земли на чистых, нетронутых листах бумаги. В век электронных технологий даже проще: вместо карандаша можно обходиться фотографиями, прочерчивая на карте только "маршрут". Впрочем, с этим Джордан наверняка разберется самостоятельно.
Вполне естественно, что находясь на той же лестнице выше, Рэйчел слышала каждое слово из потока сведений и рассуждений, которыми снабжал их Дональд по пути наверх.
И первый среди них – конечно, столик. Столик – это уже хорошо, не придется готовить. Как ни старалась Рэйчел найти общий язык с кухней в течение последних двух месяцев в связи с появлением детей в ее квартире, сделать это у нее не так, чтобы получалось. С одной стороны, она, конечно, не настолько сильно к этому стремилась, уже давно подозревая в тайне, что готовить ей в принципе не дано природой (видимо, для того, чтобы уравновесить другие таланты и качества). С другой… приготовление пищи при ее темпе жизни грозило стать еще одной статьей расхода времени, чего женщина никак не могла себе позволить. Уж лучше платить человеку, который умеет делать это профессионально, быстро и вкусно, чем терять свое – и добиться при этом горки угольков, совершенно непригодных для пищеварения (хотя врачи активно заявляют, что активированный уголь в лошадиных дозах всё ж таки полезен и несет оздоровительный эффект для организма в целом). На деле ничего, кроме испорченных продуктов, не выходит. Выбрасывать же их в мусорный контейнер на фоне "голодающих стран Африки" - полнейшее безумие и непозволительное расточительство (во всяком случае, с точки зрения общества). Так что решение более, чем верно… хотя бы относительно сегодняшнего обеда или ужина.
Кухня могла быть совершенно любой, от средиземноморской до классической итальянской с традиционными пиццами и пастами. Рэйчел даже подозревала, что именно последняя окажется наиболее предпочтительной для детей, однако из этих приятных размышлений женщину вырвало весьма неожиданное продолжение. «Дональд, Дональд», - этот маневр Рэйчел всё же не слишком одобрила. – «Не слишком ли рано заводишь разговор о школе?»
Она, конечно, могла лишь догадываться о том, каким Дональда видит Джордан, но могла бы побиться об заклад в том, что подобное рвение натолкнется на вполне ожидаемое и понятное сопротивление подростка. В конце концов, Дон не отец ей и никогда им не станет… Джордан слишком хорошо помнила своих родителей и вряд ли позволит другому мужчине занять место своего отца. Точно так же, как Рэйчел – никогда не займет место ее матери, она отлично это понимала. И некоторая… претензия, что ли, на это – не самое удачное начало для общения. Конечно, исключительно на взгляд Рэйчел.
Но момент напряженности пойман, им точно надо поговорить. С глазу на глаз с Дональдом и при первой возможности. Правда, пока её многозначительный взгляд, брошенный с верхней площадки, натолкнулся исключительно на лукавый взгляд супруга. «Снова что-то задумал?» - не смогла удержать легкую улыбку, и перевела взгляд на Дилана. Судя по радостному выражению на лице – нашедшего ту самую комнату и того самого кота. Любопытство всё-таки взяло верх, и Рэйчел не смогла не заглянуть в ту комнату, продвинувшись вглубь, правда, всего на несколько шагов.
Ни разу в жизни, даже в самом далеком детстве, у Рэйчел не было домашних животных. Она просто не знала, что с ними делать, как ухаживать, как обращаться, что им приятно – а что нет, поэтому решила не спешить. Впрочем… если подумать, почти такая же ситуация была два месяца назад, когда она забрала детей к себе домой. Рэйчел тоже совсем ничего не знала о них. Однако же… как-то ужились. И кажется, даже неплохо научились ладить, иначе не было бы всего этого, включая летний домик.
- Не знала, что у тебя дома столько живности, - Рэйч снова улыбнулась, не выпуская детей из поля своего внимания даже в тот момент, когда, казалось бы, смотрела только на Дональда. И приняв к сведению информацию о штате здешнего обслуживающего персонала, уточнила, слегка наклонив голову. – Значит, говоришь, любые комнаты на этаже?
«Включая эту». Стало даже интересно, что выберет или предпочтет она сама… Наверное, всё-таки комнату по соседству или же напротив, но отдельную, чтобы было хотя бы подобие личного пространства, так или иначе нужного каждому человеку – кому-то в большей, кому-то в меньшей степени, однако по-прежнему необходимого. Давно Рэйчел не жила «на чужой территории». Это несколько выбивало её из привычного состояния и ритма, и, возможно, именно это делало ее настолько настороженно-дерзкой. Другие порядки – другие правила. Пока ещё не до конца понятные ей самой.
Армстронг мурчал так упоительно, что теперь и Рэйчел рискнула подойти и осторожно погладить животное, присев у края кровати, но не на саму кровать.
- Так чего хочется на ужин, Джордан? – мягко переключилась на другую тему Рэйч, напоминая о нерешенном вопросе, одном из. «И вам всё ещё нужно выбрать комнату, помнишь?» Дональд прав: им всем необходимо немного отдохнуть и привести себя в порядок после такого неоднозначного воздушного путешествия. Выслушав ответ, Рэйч столь же мягко поднялась и подошла вплотную к Дональду.
- Кажется, так или иначе с кухней мы определились, - улыбка на ее губах заиграла явственнее. – И нам действительно не помешает отдохнуть.
Что при этом имела в виду Рэйчел, а что ее выразительный взгляд, - задача крайне сложная для понимания. Впрочем, чуть наклониться в его сторону и несколькими небрежными движениями стряхнуть с плечей пылинки, не существующие в природе, ей это не помешало. Голос понизился до едва различимого шепота, чтобы не услышал вдруг кто-либо еще. Даже Джордан. Потому что есть вещи, которые так или иначе должны сначала обсуждаются без них. 
– А ты мне нужен, Дональд. На два слова.
В любой удобный для него момент, но… лучше, пожалуй, до ужина, чем после.

+2

10

Джордан старалась не демонстрировать особую заинтересованность в личностях соседей, напротив, она напустила на себя скучающий вид, и, как выяснилось позже, не зря. Информация Дональда была бесполезной. Не то чтобы совсем, конечно, просто это было не то, что она хотела услышать, но если бы наши желания всегда совпадали с возможностями, было бы не так интересно, правда? Тем более девочка догадывалась, что какой бы контингент не преобладал в Хэмптонсе, она влиться в местную тусовку не сможет. Чтобы это сделать, нужно как-то выделяться: внешностью ли, навыками и умениями или же состоянием родителей. У Джордан не было ни первого, ни второго, ни третьего. Как и всякий подросток, она была жутко закомплексована, талантов за собой не наблюдала, а что касается третьего пункта, то отсутствовало как состояние, так и сами родители. Нет, если притянуть за уши, то можно подключить фантазию и вообразить, будто они с Рэйчел и Дональдом (и Диланом, разумеется) - настоящая семья, причём не самая бедная, стоит лишь окинуть взглядом просторы владений Барренса. Однако если копнуть чуть ближе, станет понятно, что они все ещё чужие друг другу, несмотря на то, что успели немного привыкнуть к обществу, но по-прежнему вели себя осторожно, то и дело боясь задеть какие-то болезненные струны души и избегая чересчур личных разговоров. Так что сомнения в том, что этот пункт добавит ей очков в подростковой среде, были вполне резонны.
Разумеется, ей было любопытно заглянуть хоть одним глазком за кулисы и посмотреть, как живут другие, более везучие ребята из золотой молодёжи, наверное для того, чтобы позже упиваться жалостью к себе и завистью к ним. Себя к любимчикам фортуны девочка почему-то не относила, а стоило бы. Ведь Рэйчел могла на их с братом место выбрать кого-то другого, например, Марка Маллинса, того толстого веснушчатого мальчишку в очках, или Меган Кларк - маленькую хрупкую девочку с двумя косичками на пару лет младше Джордан. Но женщина выбрала их, неважно, было ли это случайным выбором или тщательно взвешенным решением.
- Какую школу? - вытаращила глаза Джордан. Дилан уже убежал наверх, а она задержалась, беседуя с Дональдом на тему, к которой оказалась совершенно не готова. - Но я… - на лице её появилось озадаченное выражение, сменившееся растерянностью, когда она принялась оглядываться в поисках поддержки от Рэйчел. - У нас не было уговора насчёт школы.
Если ей придётся ещё и школу сменить, она получится отрезанной от прежней жизни, она останется балансировать на тонком шнурке, рискуя быть сбитой малейшим дуновением ветерка.
- Я не хочу менять школу. Моя меня устраивает, - она чуть нахмурилась, не понимая, куда клонит Дональд. Упоминание новой школы, хотя никто ещё не сказал, что это решённое дело, несколько выбило девочку из колеи. Она даже не сообразила, что это может значить для них с Диланом - не только перспективы новой, принципиально другой жизни относительно той, к которой они успели привыкнуть, но и переход из разряда временной в семьи в постоянную.
Разумеется, дальнейший рассказ о соседях теперь не интересовал Джордан совершенно искренне. Ей хотелось обсудить этот вопрос в мельчайших подробностях, начиная от того, имеет ли она здесь право голоса, и заканчивая перспективами Дилана.
За разговорами они все вместе поднялись наверх в комнату кота, где обнаружили сидящего перед кроватью на коленях мальчика, неумело гладящего пушистое животное. Видно было, что Дилан боится приближаться к питомцу, но в то же время ему хочется того потискать, ведь он такой мягкий, пушистый, приятный на ощупь, урчащий... Рэйчел присоединилась к младшему брату Джордан и вырвала девочку из объятий раздумья.
- Эээ… да… мне без разницы, главное, чтобы не суп с этими плавающими кусками теста в бульоне, - она брезгливо сморщилась. С одной стороны, одна только картинка супа с клёцками вызывала у  девочки рвотный рефлекс, а с другой, Джордан испытывала неловкость от того, что её пожелания учитываются, когда имеется необходимость сделать выбор. Ей казалось несправедливым, что взрослые подстраиваются под потребности детей, чужих детей. Что если они ненавидят спагетти с сыром так же, как Джордан ненавидит эту тыквенную кашу по-корейски? Хотя как можно не любить спагетти да ещё с сыром?
Джордан выглянула в коридор, ожидая увидеть упомянутых товарищей Армстронга, но последующие объяснения Дональда расставила всё на свои места.
- Так что, - она вопросительно взглянула сначала на Рэйчел, потом на мужчину. - Мы можем занимать наши комнаты и распаковываться?
Получив утвердительный ответ, девочка приблизилась к брату, нависнув над ним и котом настоящей скалой. Армстронг шевельнул ушами и поднял голову, но он был действительно спокойным питомцем и не подскочил с места шипя и выгнув спину.
- Дилан, идём смотреть комнату!
Но мальчик только отмахнулся от сестры, не в силах расстаться с мягким и пушистым котом. На лице Дилана блуждала счастливая улыбка.
- Ди, давай, - нетерпеливо повторила Джордан. - Потом вернёшься сюда и будешь гипнотизировать Армстронга сколько влезет!
Она взяла брата за руку и вывела из комнаты, чтобы оставить в коридоре, пока сама спустилась вниз и забрала вещи свои и брата. Снова поднявшись, она всучила рюкзак Дилану со словами: “Ты уже большой мальчик” и повела того на осмотр комнат.

+2


Вы здесь » Manhattan » Флэшбэки / флэшфорварды » Сельская жизнь haute couture ‡флеш